LAS PREPOSICIONES LATINAS

Las preposiciones son palabras invariables que tienen una relación de dependencia con el nombre al que preceden y con el que forman un sintagma preposicional. Se utilizan para expresar relaciones de lugar, de tiempo, dirección.... y precisar el sentido de la oración.
En latín,son tres los casos que admiten el uso de la preposicion: el acusativo, el ablativo y rara vez el genitivo.





Preposición
Significado
con acusativo
con ablativo
con genitivo
ejemplo
ab, ā
de, desde [al lado de]
por (complemento agente en la voz pasiva)
A Roma discessit-se alejó de Roma
Ab urbe discessit-se alejó de la ciudad
absque
sin

ad
hacia
junto a
Ad urbem-hacia la ciudad
Ad noctem-durante la noche
adversus
en dirección a

ante
ante, delante de
Ante urbem-ante la ciudad
Ante meridiem-antes del mediodia
apud
entre, junto a; en
Apud rivum-junto al río
causā
a causa de, con objeto de

circā
cerca de, acerca de

circiter
acerca de

circum
alrededor de

cis
de este lado

citrā
de este lado

clam
a escondidas de

cōram
en presencia de

contrā
(en) contra de, enfrente de
Contra nos-ennfrente de nosotros
cum
con
Cum magistra-con la maestra
sobre, [acerca] de; de acuerdo con
De meis rebus-sobre mis asuntos
ergā
hacia (de relación)

ergō
a causa de

ex, ē
desde [el interior de]
E foro-del foro
Ex urbe-de la ciudad
extrā
por fuera de
Extra muros-fuera de los muros
gratiā
con objeto de

in
hacia [dentro de]
en
In templum.hacia el templo
In templo-en el templo
infrā
por debajo de

inter
entre
Inter nos-entre nosotros
intrā
por dentro de

(intus)
en el interior de

iuxtā
junto a, al lado de

ob
por causa de, enfrente de

palam
en presencia de

penes
en poder de

per
a través de, por medio de, durante
Per mare-por mar
Per duos annos-durante dos años
pōne
detrás de

post
después de,detrás de
Post hortum-detrás del huerto
Post meridiem-después del mediodía
prae
en frente de, antes de

praeter
por delante de

prō
en favor de, por

procul
lejos de

prope
cerca de

propter
por causa de; cerca de

secundum
según

simul
junto con; al mismo tiempo

sine
sin

sub
bajo (con movimiento)
bajo (en reposo)

subter
bajo
bajo (sólo en poesía)

super
encima (con movimiento)

suprā
encima de

tenus
hasta
hasta

trans
a través de

ultrā
más allá de

usque ad
hasta

versus
hacia

Comentarios

Entradas populares